Google+
La vie de Monsieur Bidule
Home
About
Social Media
Exhibition
Press, News Paper & News web
Cities or countries
America
>
Canada
>
Montréal
USA
>
Albuquerque & Route66
Amarillo
Atlanta
Boston
Charlotte
Dallas
Houston
Las Vegas
Los Angeles
National Parks
New Orleans
New-York
San Francisco
Oakland
Washington
Winslow
Andorra
Belgique
>
Bruxelles
France
>
Alsace
Bretagne
>
Brest & le pays d'Iroise
Brocéliande
Larmor Plage
Lorient
Pont-Aven
Quimper - Landrévarzec
Quimperlé
Rennes
Bourgogne
>
Saône et loire
Champagne-Ardennes
Franche Comté
>
Besançon
Around Besançon
Lorraine
Provence-Alpes-Côte d'azur
>
Avignon
Aix-en-Provence
Hyères et Porquerolles
Marseille
Martigues
Moustier & Gorges du Verdon
Nice
Orange
Sisteron
Vaison La Romaine
Village Origan
Occitanie
>
Languedoc-Roussilon
>
Gard
Herault
>
Agde
Bouzigue
La Grande Motte
Montpellier
Sérignan
Sète
Pèzenas
Pyrénées orientales
Midi-Pyrénées
>
Ariège
>
Ax les thermes
Plus Zéro (Unac)
Aveyron
Haute Garonne
Paris
Rhône-Alpes - Auvergne
>
Allier
>
Charroux
Vichy
Ardèche & Drôme
>
Allan
Annonay
Montélimar
Haute-Savoie
Loire
Caluire et Cuire
Lyon
>
Lyon 1er
Lyon 2ème
Lyon 3ème
Lyon 4ème
Lyon 5ème
Lyon 6ème
Lyon 7ème
Lyon 8ème
Lyon 9ème
Oullins
Villeurbanne
Around Lyon
Germany
>
Munich
Italy
>
Genova
Torino
Monaco
Portugal
>
Algarve
Spain
>
Andalucia
>
Isla Cristina
Sevilla
Castilla y Leon
>
Salamanca
Castilla la Mancha
>
Toledo
Catalunya
>
Barcelona
Colera i Portbou
Girona
The moon
Llivia
La seu d'Urgell
Puigcerda
San Pere de Rodes, LLança & Port de la selva
Euskadi (Pais Vasco)
>
Bilbao
Navarra
République Dominicaine
Switzerland
>
Geneve et Lausanne
Bern & Basel
Tunisia
Art Gallery, People & Strange
Photo-montages
Confinement COVID_19
Polaroid, drawing & Engraving
Street art
Video & Performance art
Contact
Mentions légales
Concarneau
Toutes les photos sont la propriété de Romuald&PJ - Membre
ADAGP
France
PACA
Marseille.
On me connaît dans chaque hémisphère.
We know me in each hemisphere.
Je ne peux pas être à Lyon et à Marseille en même temps.
I can’t be in Lyon and Marseille in a same times.
La sculpture, c'est une affaire de professionnel.
Sculptur is a professional job.
Le niveau à bulle est une invention sous estimée.
Spirit level is an invention under estimated.
Je suis le ciel.
I’m the sky.
Je ne comprends pas comment je suis arrivé là.
I don’t understand how I arrived there.
Je cherche encore mon public.
I still look for my public.
Je m'élève contre la discrimination.
I push on the discriminations.
Des fois, faut vraiment pas s'estramasser.
Sometimes you really musn’t fall.
Je suis du genre à m'escamper.
I am the kind to run away.
Je me sens comme un chichi.
I feel like a little bird.
Boudie !
Oh my God!
Allez allez !
Go go!
On est cacarinette.
We’re nothing much.
Aïoli les amis !
Hi friends!
Etre surveillé, ça me rassure.
To be watched, it makes me feel.
Je me sens tarpin malin.
I fell very smart.
Non, je ne suis pas enflé !
No, I haven’t a big head!
Je suis tarpin détendu.
I’m very relax.
C'est pas loin, c'est au bout de la rue.
It’s not far, it’s at the end of the street.
Je ne sais plus où me ranger.
I don’t know where I can tidy myself.
Ceci n'est pas un Rodin, coquin !
Oh! This is not a Rodin!
Je me tanque et y'a dégun qui me regarde.
I stop to move and nobody looks at me.
Il faut savoir glandouiller.
You have to know how to make nothing.
Y'en a qui se pavanent.
Some people are proud.
Oh fatche de con, je ne suis pas rendu.
Wow Dear, i’m not arrived!
Peut-on considérer la lune comme du patrimoine ?
Can we think the moon as a heritage?
Je ne suis pas vintage.
I’m not vintage.
Je ne suis pas vintage.
I’m not vintage.
Je vous demande de vous arrêter.
I’m asking you to stop.
Je ne suis pas du genre à maronner.
I’m not a kind of grumpy.
Allez zou !
Go big!
Je suis quelqu'un de rassurant.
I’m a reassuring person.
Charité bien ordonnée commence par moi-même.
Charity begins at my home.
Les villes sont des jeux d'éveil géométriques.
Cities are geometric baby games.
Dire ce n'est pas faire.
To tell isn't to do.