Google+
La vie de Monsieur Bidule
Home
About
Social Media
Exhibition
Press, News Paper & News web
Cities or countries
America
>
Canada
>
Montréal
USA
>
Albuquerque & Route66
Amarillo
Atlanta
Boston
Charlotte
Dallas
Houston
Las Vegas
Los Angeles
National Parks
New Orleans
New-York
San Francisco
Oakland
Washington
Winslow
Andorra
Belgique
>
Bruxelles
France
>
Alsace
Bretagne
>
Brest & le pays d'Iroise
Brocéliande
Larmor Plage
Lorient
Pont-Aven
Quimper - Landrévarzec
Quimperlé
Rennes
Bourgogne
>
Saône et loire
Champagne-Ardennes
Franche Comté
>
Besançon
Around Besançon
Lorraine
Provence-Alpes-Côte d'azur
>
Avignon
Aix-en-Provence
Hyères et Porquerolles
Marseille
Martigues
Moustier & Gorges du Verdon
Nice
Orange
Sisteron
Vaison La Romaine
Village Origan
Occitanie
>
Languedoc-Roussilon
>
Gard
Herault
>
Agde
Bouzigue
La Grande Motte
Montpellier
Sérignan
Sète
Pèzenas
Pyrénées orientales
Midi-Pyrénées
>
Ariège
>
Ax les thermes
Plus Zéro (Unac)
Aveyron
Haute Garonne
Paris
Rhône-Alpes - Auvergne
>
Allier
>
Charroux
Vichy
Ardèche & Drôme
>
Allan
Annonay
Montélimar
Haute-Savoie
Loire
Caluire et Cuire
Lyon
>
Lyon 1er
Lyon 2ème
Lyon 3ème
Lyon 4ème
Lyon 5ème
Lyon 6ème
Lyon 7ème
Lyon 8ème
Lyon 9ème
Oullins
Villeurbanne
Around Lyon
Germany
>
Munich
Italy
>
Genova
Torino
Monaco
Portugal
>
Algarve
Spain
>
Andalucia
>
Isla Cristina
Sevilla
Castilla y Leon
>
Salamanca
Castilla la Mancha
>
Toledo
Catalunya
>
Barcelona
Colera i Portbou
Girona
The moon
Llivia
La seu d'Urgell
Puigcerda
San Pere de Rodes, LLança & Port de la selva
Euskadi (Pais Vasco)
>
Bilbao
Navarra
République Dominicaine
Switzerland
>
Geneve et Lausanne
Bern & Basel
Tunisia
Art Gallery, People & Strange
Photo-montages
Confinement COVID_19
Polaroid, drawing & Engraving
Street art
Video & Performance art
Contact
Mentions légales
Concarneau
Le confinement de Monsieur Bidule
Ma vie confinée - Vidéo Slow motion - 2'16 - 2020
Musique ©Romuald&PJ
A vue d'oeil, je dirais.
By the looks of it, I’d say.
Je ne suis pas satisfaite, du tout !
I’m not satisfied at all!
Ce n'est pas tous les jours dimanche.
It is not every days Sunday.
Voulez-vous connaître mon secret ?
Would you like to know my secret?
C'est prêt ?
Is it ready?
Je ne suis pas une femme d'intérieur.
I’m not a housewife.
Lui, je peux pas l'encadrer !
I can’t stick him!
Chaque jour est une fête.
Everyday is a party.
Qu'est-ce qu'on mange ?
What are we eating?
Toulouse Lautrec était-il un grand peintre ?
Was Toulouse Lautrec a great painter?
Tu t'habilles aujourd'hui ?
Are you getting dressed today?
Je suis le saint patron des claquemurés.
I’m the saint of the lockdown.
Lave-toi, on a dit !
Wash up, we said!
Ce n'est que le reflet de la réalité.
This is just the reflect of reality.
C'est le monde à l'envers.
It’s the world upside down.
Oups !
Oops!
Demain, j'enlève le bas.Tomorrow,
I take off the lower.
Faites étoile.
Type star.
Cool ! Faut aller au courses !
Cool! We have to go to the supermarket!
Signaler comme indésirable.
Report as undesirable.
Objet, fonction, Marcel Duchamp.
Object, function, Marcel Duchamp.
Qu'ai-je fait ?
What I’ve done?
Qu'est-ce que je peux faire, je ne sais pas quoi faire ?
What can I do? I don’t know what to do?
Voilà !
Well!
Quand est-ce qu'on va se baigner ?
When are we going to swim?
Qu'est-ce que tu fais pour les vacances ?
What are you doing for the holidays?
Ça ne tient à pas grand chose.
It doesn’t mean much.
En France, on n'a pas de pétrole.
In France, we have no oil.
En route pour des jours heureux.
On the way for happy days.
Tu ne vas pas où tu veux.
You don’t go where you want.
Par mesure de sécurité, il est désormais interdit de…
For security reasons, it is now forbidden to…
Ce soir, c'est apéro Skype.
Tonight it’s Skype aperitif.
J'aime quand tu me fais coucou.
I like when you say hello.
Je ne suis jamais seul avec moi-même.
I’m never alone with myself.
Lundi, mardi…dimanche !
Monday, Tuesday…Sunday!
Je suis géo-localisable, chez moi.
I’m trackable, at home.
Tu montes ou tu descends ?
Are you going up or down?
Qu'est-ce qu'on fait aujourd'hui ?
What are we doing today?
Où ai-je le droit d'aller ?
Where am I allowed to go?
Le bout du tunnel est de l'autre côté.
The end of the tunnel is on the other side.
Tout le monde est autorisé à sortir !
Everybody is allowed to go out!
Reste dedans va dehors.
Stay inside go out.
Où va-t-on ?
Where are we going?
On danse !
L'et’s dance!
Chouette, c'est samedi !
Great, it’s Saturday!
Le plastique c'est fantastique.
Plastic is fantastic.
Je dis ça je dis rien.
I say this I say nothing.
1 km et puis c'est tout.
One mile and that’s all.